Compartim amb vosaltres uns apunts sobre “El zoo de vidre”

“Vés, va dir l’ocell, vés, vés: als humans
els costa suportar la realitat.
El temps passat i el temps futur,
el que podia haver estat i el que ha estat 
tendeixen a un sol final, que és sempre present.”
T. S. Eliot, Quatre Quartets1

Tennessee Williams ens presenta El zoo de vidre com una obra de records, amb formes pictòriques i esculturals, que vol escenificar amb un ús particular de la llum -l’autor ens remet a les pintures religioses d’El Greco- i la música -una banda sonora amb trets cinematogràfics-, i així crear una atmosfera pròpia del que ell anomena teatre plàstic, on els elements visuals formen part de la dramatúrgia, de la mateixa manera que ho fan les paraules i les idees. Una visió que vol allunyar-se del mer realisme, i que concep tots els elements teatrals -text, moviment, escenografia, música, vestuari, so, il·luminació- dins una mateixa unitat artística.2 Un teatre plàstic que persegueix acostar-nos a la comprensió de la fragilitat i la vulnerabilitat humanes.

La trama transcorre a la dècada dels anys trenta, als EUA, en el context de la Gran Depressió. L’autor fa referència a com els Wingfield viuen en “un d’aquells estrets ruscos d’habitacles cel·lulars que creixen com bolets en centres urbans superpoblats per la classe mitjana-baixa i que són simptomàtics de l’impuls d’aquest sector, el més extens de la societat nord-americana i essencialment esclavitzat, per (…) existir i funcionar com una confosa massa plena d’automatisme”3 i intenten fugir -sigui físicament o a través de la imaginació i els records- del lloc on es troben. El vers Où sont les neiges d’antan?4, present a l’obra, encapsula un dels seus motius centrals: el vincle i la tensió constant entre els espais temporals, passats, presents i futurs; l’esforç per escapar de les restriccions del temps i de les seves exigències.

 

1 Eliot, T. S. (2010). Quatre Quartets. (Trad. Àlex Susanna). Viena Edicions.
2 Kramer, R. E. (2002). The Sculptural Drama: Tennessee Williams’s Plastic Theatre. The Tennessee Williams Annual Review, 5, 1-13.
3 Williams, T. (2013). El zoo de cristal. Alba Editorial. [Traducció pròpia].
Ballade des dames du temps jadis de François Villon (segle XV). Podeu trobar la versió musicada del poema per George Brassens.

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *